Тендерні пропозиції, підготовлені учасниками-резидентами України, викладаються українською мовою.
Тендерні пропозиції підготовлені учасниками-нерезидентами можуть бути викладені іншою мовою, при цьому повинні мати завірений переклад українською мовою.
Відповідальність за якість та достовірність перекладу несе учасник.
У разі надання учасником у складі тендерної пропозиції будь-яких документів іноземною мовою, виданих іншими підприємствами/установами/ організаціями/тощо, такі документи повинні бути перекладені українською мовою та обов’язково завірені підписом і печаткою (у разі її використання) учасника, або бюро перекладів/перекладачем, або нотаріусом.
При цьому визначальним є текст, викладений українською мовою.
Проектна, технічна документація, яка викладена в оригіналі російською мовою, не потребує перекладу українською мовою.
Не перекладаються документи, текст яких викладено іноземною мовою з одночасним його викладенням українською мовою та інші друковані джерела літературної інформації, наприклад, буклети, паспорти на обладнання, інструкції з експлуатації обладнання тощо.